Za ovo izdanje Male studije, relativno brzo nakon prvog izdanja na portalu oslobadjanje.com, odlučio sam se iz više razloga. Neka nova iskustva u primjeni postupka oslobađanja i daljnje proučavanje pisane građe o ovoj temi do koje sam u međuvremenu uspio doći, omogućili su mi da napravim niz nadopuna kao i neke tehničke tj. terminološke korekcije. To se posebice odnosi na pojam "prizemljene duše" za koji sam smatrao da je prihvatljiv prijevod engleskog izvornika earthbound spirits, na način na koji su ga različiti autori koristili u opisu diskarniranih/bestjelesnih ljudi, duhova (engl. ghosts) ili izgubljenih duša (engl. lost souls). Bez obzira govorimo li ovdje o "dušama" ili "duhovima" (dva pojma koja se u kolokvijalnom jeziku izmjenjuju), smatram da u kontekstu fenomena nakačenih nevidljivih entiteta korištenje pojma prizemljene "duše", a posebno "duha", navodi na pogrešno razmišljanje, implicirajući da dio koji pripada našoj suštini po napuštanju fizičkog tijela (trenutak koji nazivamo smrt) može ostati zarobljen pri zemaljskom planu. U ovo je već postojala sumnja prilikom dovršenja prvog izdanja, a ohrabren činjenicom da je većina autora preuzela taj termin, koji se popularizirao pojavom spiritizma u 19. stoljeću, odlučio sam ga zadržati. Dodatna istraživanja i u radu prikupljeni podaci ukazuju da ono što se naziva astralno tijelo nakon smrti ostavlja za sobom samo određene dijelove koji imaju svoju svijest ali su ostali bez vlastitog tijela, a glavnina tog tijela ide dalje (do novog utjelovljenja). Iz ovog razloga odlučio sam u nastavku koristiti pojam koji sam prvi puta našao kod S. Sagana – astralni fragmenti. Ovo ukazuje na jedan drugi problem, a to je šarolikost terminologije koja se koristi u pokušaju opisivanja nematerijalnih tijela i sadržaja jer se i za pojam astralno tijelo mogu pronaći različita tumačenja. Bez obzira na to, on dobro opisuje dušu, pa tako i pojam astralni fragmenti ukazuje da samo dijelovi duše mogu ostati prizemljeni. Riječ "dijelovi" treba uzeti simbolično, a ne doslovno jer posljedice fragmentacije duše ne odgovaraju uobičajenoj predodžbi o materijalnoj "djelomično­sti".

Još jedna izmjena odnosi se na korištenje "dualističkog pristupa" koji nije najsretniji izraz za ono što je trebao objasniti, pa je drugo poglavlje dobilo novi naziv, kao i neka objašnjenja u svjetlu te promjene.

Tekst je još dodatno pročišćen (još jednom hvala Ivani na pomoći) i nadopunjen dodatnim objašnjenjima koja bi trebala olakšati razumijevanje onog što je ponuđeno.

Zadnje, i ne najmanje važno, je i to da je zahvaljujući današnjem napretku u izdavaštvu omogućeno bilo kome da bez puno peripetija ponudi tiskano izdanje onoga što je htio podijeliti s drugima. Mala studija je tako odsada, pored PDF i EPUB izdanja, dostupna i u tiskanom izdanju koje je moguće naručiti preko interneta na zahtjev, bez količinskih i vremenskih ograničenja za nabavku.

Zahvalio bih se i svim onima koji su se tragom prvog izdanja odvažili načiniti korak prema osvjetljavanju "scene" u sebi i ukazali povjerenje Tamari i meni te im poželio dovoljno snage, hrabrosti i odgovornosti i u nastavku, uz razumijevanje da su i entiteti koja smo zajednički pronašli i uklonili mogli isto tako biti samo svojevrsni simptomi dubljih uzroka, koje će tek trebati osvijestiti i ispravno obraditi.

 

Denis Kotlar

Prosinac, 2011.

 

Creative Commons licenca­ Ovo djelo, ako drugačije nije naznačeno, ustupljeno je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno 3.0 Hrvatska .